Breach of Promise


Damon Runyon

January 1935



One day a certain party by the name of Judge Goldfobber, who is a lawyer by trade, sends word to me that he wishes me to call on him at his office on lower Broadway, and while ordinarily I do not care for any part of lawyers, it happens that Judge Goldfobber is a friend of mine, so I go to see him.

Of course Judge Goldfobber is not a judge, and never is a judge, and he is a hundred to one in my line against ever being a judge, but he is called Judge because it pleases him, and everybody always wishes to please Judge Goldfobber, as he is one of the surest-footed lawyers in this town, and beats more tough beefs for different citizens than seems possible. He is a wonderful hand for keeping citizens from getting into the sneezer, and better than Houdini when it comes to getting them out of the sneezer after they are in.

Personally, I never have any use for the professional services of Judge Goldfobber, as I am a law-abiding citizen at all times, and am greatly opposed to guys who violate the law, but I know the Judge from around and about for many years. I know him from around and about the night clubs, and other deadfalls, for Judge Goldfobber is such a guy as loves to mingle with the public in these spots, as he picks up much law business there, and sometimes a nice doll.

Well, when I call on Judge Goldfobber, he takes me into his private office and wishes to know if I can think of a couple of deserving guys who are out of employment, and who will like a job of work, and if so, Judge Goldfobber says, he can offer them a first-class position.

“Of course,” Judge Goldfobber says, “it is not steady employment, and in fact it is nothing but piece-work, but the parties must be extremely reliable parties, who can be depended on in a pinch. This is out-of-town work that requires tact, and,” he says, “some nerve.”

Well, I am about to tell Judge Goldfobber that I am no employment agent, and go on about my business, because I can tell from the way he says the parties must be parties who can be depended on in a pinch, that a pinch is apt to come up on the job any minute, and I do not care to steer any friends of mine against a pinch.

But as I get up to go, I look out of Judge Goldfobber’s window, and I can see Brooklyn in the distance beyond the river, and seeing Brooklyn I get to thinking of certain parties over there that I figure must be suffering terribly from the unemployment situation. I get to thinking of Harry the Horse and Spanish John and Little Isadore, and the reason I figure they must be suffering from the unemployment situation is because if nobody is working and making any money, there is nobody for them to rob, and if there is nobody for them to rob, Harry the Horse and Spanish John and Little Isadore are just naturally bound to be feeling the Depression keenly.

Anyway, I finally mention the names of these parties to Judge Goldfobber, and furthermore I speak well of their reliability in a pinch, and of their nerve, although I cannot conscientiously recommend their tact, and Judge Goldfobber is greatly delighted, as he often hears of Harry the Horse and Spanish John and Little Isadore.

He asks me for their addresses, but of course nobody knows exactly where Harry the Horse and Spanish John and Little Isadore live, because they do not live anywhere in particular. However, I tell him about a certain spot on Clinton Street where he may be able to get track of them, and then I leave Judge Goldfobber for fear he may wish me to take word to these parties, and if there is anybody in this whole world I will not care to take word to, or to have any truck with in any manner, shape, or form, it is Harry the Horse and Spanish John and Little Isadore.

Well, I do not hear anything more of the matter for several weeks, but one evening when I am in Mindy’s restaurant on Broadway enjoying a little cold borscht, which is a most refreshing matter in hot weather such as is going on at the time, who bobs up but Harry the Horse and Spanish John and Little Isadore, and I am so surprised to see them that some of my cold borscht goes down the wrong way, and I almost choke to death.

However, they seem quite friendly, and in fact Harry the Horse pounds me on the back to keep me from choking, and while he pounds so hard that he almost caves in my spine, I consider it a most courteous action, and when I am able to talk again, I say to him as follows:

“Well, Harry,” I say, “it is a privilege and a pleasure to see you again, and I hope and trust you will all join me in some cold borscht, which you will find very nice indeed.”

“No,” Harry says, “we do not care for any cold borscht. We are looking for Judge Goldfobber. Do you see Judge Goldfobber round and about lately?”

Well, the idea of Harry the Horse and Spanish John and Little Isadore looking for Judge Goldfobber sounds somewhat alarming to me, and I figure maybe the job Judge Goldfobber gives them turns out bad and they wish to take Judge Goldfobber apart, but the next minute Harry says to me like this:

“By the way,” he says, “we wish to thank you for the job of work you throw our way. Maybe someday we will be able to do as much for you. It is a most interesting job,” Harry says, “and while you are snuffing your cold borscht I will give you the details, so you will understand why we wish to see Judge Goldfobber.”

It turns out (Harry the Horse says) that the job is not for Judge Goldfobber personally, but for a client of his, and who is this client but Mr. Jabez Tuesday, the rich millionaire, who owns the Tuesday string of one-arm joints where many citizens go for food and wait on themselves. Judge Goldfobber comes to see us in Brooklyn in person, and sends me to see Mr. Jabez Tuesday with a letter of introduction, so Mr. Jabez Tuesday can explain what he wishes me to do, because Judge Goldfobber is too smart a guy to be explaining such matters to me himself.

In fact, for all I know maybe Judge Goldfobber is not aware of what Mr. Jabez Tuesday wishes me to do, although I am willing to lay a little six to five that Judge Goldfobber does not think Mr. Jabez Tuesday wishes to hire me as a cashier in any of his one-arm joints.

Anyway, I go to see Mr. Tuesday at a Fifth Avenue hotel where he makes his home, and where he has a very swell layout of rooms, and I am by no means impressed with Mr. Tuesday, as he hems and haws quite a bit before he tells me the nature of the employment he has in mind for me. He is a little guy, somewhat dried out, with a bald head, and a small mouser on his upper lip, and he wears specs, and seems somewhat nervous.

Well, it takes him some time to get down to cases, and tell me what is eating him, and what he wishes to do, and then it all sounds very simple indeed, and in fact it sounds so simple that I think Mr. Jabez Tuesday is a little daffy when he tells me he will give me ten G’s for the job.

What Mr. Tuesday wishes me to do is get some letters that he personally writes to a doll by the name of Miss Amelia Bodkin, who lives in a house just outside Tarrytown, because it seems that Mr. Tuesday makes certain cracks in these letters that he is now sorry for, such as speaking of love and marriage and one thing and another to Miss Amelia Bodkin, and he is afraid she is going to sue him for breach of promise.

“Such an idea will be very embarrassing to me,” Mr. Jabez Tuesday says, “as I am about to marry a party who is a member of one of the most high-toned families in this country. It is true,” Mr. Tuesday says, “that the Scarwater family does not have as much money now as formerly, but there is no doubt about its being very, very high-toned, and my fiancée, Miss Valerie Scarwater, is one of the high-tonedest of them all. In fact,” he says, “she is so high-toned that the chances are she will be very huffy about anybody suing me for breach of promise, and cancel everything.”

Well, I ask Mr. Tuesday what a breach of promise is, and he explains to me that it is when somebody promises to do something and fails to do this something, although of course we have a different name for a proposition of this nature in Brooklyn, and deal with it accordingly.

“This is a very easy job for a person of your standing,” Mr. Tuesday says. “Miss Amelia Bodkin lives all alone in her house the other side of Tarrytown, except for a couple of servants, and they are old and harmless. Now the idea is,” he says, “you are not to go to her house as if you are looking for the letters, but as if you are after something else, such as her silverware, which is quite antique and very valuable.

“She keeps the letters in a big inlaid box in her room,” Mr. Tuesday says, “and if you just pick up this box and carry it away along with the silverware, no one will ever suspect that you are after the letters, but that you take the box thinking it contains valuables. You bring the letters to me and get your ten G’s,” Mr. Tuesday says, “and,” he says, “you can keep the silverware, too. Be sure you get a Paul Revere teapot with the silverware,” he says. “It is worth plenty.”

“Well,” I say to Mr. Tuesday, “every guy knows his own business best, and I do not wish to knock myself out of a nice soft job, but,” I say, “it seems to me the simplest way of carrying on this transaction is to buy the letters off this doll, and be done with it. Personally,” I say, “I do not believe there is a doll in the world who is not willing to sell a whole post-office full of letters for ten G’s, especially in these times, and throw in a set of Shakespeare with them.”

“No, no,” Mr. Tuesday says. “Such a course will not do with Miss Amelia Bodkin at all. You see,” he says, “Miss Bodkin and I are very, very friendly for a matter of maybe fifteen or sixteen years. In fact, we are very friendly, indeed. She does not have any idea at this time that I wish to break off this friendship with her. Now,” he says, “if I try to buy the letters from her, she may become suspicious. The idea,” Mr. Tuesday says, “is for me to get the letters first, and then explain to her about breaking off the friendship, and make suitable arrangements with her afterwards.

“Do not get Miss Amelia Bodkin wrong,” Mr. Tuesday says. “She is an excellent person, but,” he says, “you know the saying ‘Hell hath no fury like a woman scorned.’ And maybe Miss Amelia Bodkin may figure I am scorning her if she finds out I am going to marry Miss Valerie Scarwater, and furthermore,” he says, “if she still has the letters she may fall into the hands of unscrupulous lawyers, and demand a very large sum indeed. But,” Mr. Tuesday says, “this does not worry me half as much as the idea that Miss Valerie Scarwater may learn about the letters and get a wrong impression of my friendship with Miss Amelia Bodkin.”

Well, I round up Spanish John and Little Isadore the next afternoon, and I find Little Isadore playing klob with a guy by the name of Educated Edmund, who is called Educated Edmund because he once goes to Erasmus High School and is considered a very fine scholar indeed, so I invite Educated Edmund to go along with us. The idea is, I know Educated Edmund makes a fair living playing klob with Little Isadore, and I figure as long as I am depriving Educated Edmund of a living for a while, it is only courteous to toss something else his way. Furthermore, I figure as long as letters are involved in this proposition it may be a good thing to have Educated Edmund handy in case any reading becomes necessary, because Spanish John and Little Isadore do not read at all, and I read only large print.

We borrow a car off a friend of mine on Clinton Street, and with me driving we start for Tarrytown, which is a spot up the Hudson River, and it is a very enjoyable ride for one and all on account of the scenery. It is the first time Educated Edmund and Spanish John and Little Isadore ever see the scenery along the Hudson although they all reside on the banks of this beautiful river for several years at Ossining. Personally, I am never in Ossining, although once I make Auburn, and once Comstock, but the scenery in these localities is nothing to speak of.

We hit Tarrytown about dark, and follow the main drag through this burg, as Mr. Tuesday tells me, until finally we come to the spot I am looking for, which is a little white cottage on a slope of ground above the river, not far off the highway. This little white cottage has quite a piece of ground around it, and a low stone wall, with a driveway from the highway to the house, and when I spot the gate to the driveway I make a quick turn, and what happens but I run the car slap-dab into a stone gatepost, and the car folds up like an accordion.

You see, the idea is we are figuring to make this a fast stick-up job without any foolishness about it, maybe leaving any parties we come across tied up good and tight while we make a getaway, as I am greatly opposed to housebreaking, or sneak jobs, as I do not consider them dignified. Furthermore, they take too much time, so I am going to run the car right up to the front door when this stone post gets in my way.

The next thing I know, I open my eyes to find myself in a strange bed, and also in a strange bedroom, and while I wake up in many a strange bed in my time, I never wake up in such a strange bedroom as this. It is all very soft and dainty, and the only jarring note in my surroundings is Spanish John sitting beside the bed looking at me.

Naturally I wish to know what is what, and Spanish John says I am knocked snoring in the collision with the gatepost, although none of the others are hurt, and that while I am stretched in the driveway with the blood running out of a bad gash in my noggin, who pops out of the house but a doll and an old guy who seems to be a butler, or some such, and the doll insists on them lugging me into the house, and placing me in this bedroom.

Then she washes the blood off of me, Spanish John says, and wraps my head up and personally goes to Tarrytown to get a croaker to see if my wounds are fatal, or what, while Educated Edmund and Little Isadore are trying to patch up the car. So, Spanish John says, he is sitting there to watch me until she comes back, although of course I know what he is really sitting there for is to get first search at me in case I do not recover.

Well, while I am thinking all this over, and wondering what is to be done, in pops a doll of maybe forty-odd, who is built from the ground up, but who has a nice, kind-looking pan, with a large smile, and behind her is a guy I can see at once is a croaker, especially as he is packing a little black bag, and has a gray goatee. I never see a nicer-looking doll if you care for middling-old dolls, although personally I like them young, and when she sees me with my eyes open, she speaks as follows:

“Oh,” she says, “I am glad you are not dead, you poor chap. But,” she says, “here is Doctor Diffingwell, and he will see how badly you are injured. My name is Miss Amelia Bodkin, and this is my house, and this is my own bedroom, and I am very, very sorry you are hurt.”

Well, naturally I consider this a most embarrassing situation, because here I am out to clip Miss Amelia Bodkin of her letters and her silverware, including her Paul Revere teapot, and there she is taking care of me in first-class style, and saying she is sorry for me.

But there seems to be nothing for me to say at this time, so I hold still while the croaker looks me over, and after he peeks at my noggin, and gives me a good feel up and down, he states as follows:

“This is a very bad cut,” he says. “I will have to stitch it up, and then he must be very quiet for a few days, otherwise,” he says, “complications may set in. It is best to move him to a hospital at once.”

But Miss Amelia Bodkin will not listen to such an idea as moving me to a hospital. Miss Amelia Bodkin says I must rest right where I am, and she will take care of me, because she says I am injured on her premises by her gatepost, and it is only fair that she does something for me. In fact, from the way Miss Amelia Bodkin takes on about me being moved, I figure it is the old sex appeal, although afterwards I find out it is only because she is lonesome, and nursing me will give her something to do.

Well, naturally I am not opposing her idea, because the way I look at it, I will be able to handle the situation about the letters, and also the silverware, very nicely as an inside job, so I try to act even worse off than I am, although of course anybody who knows about the time I carry eight slugs in my body from Broadway and Fiftieth Street to Brooklyn will laugh very heartily at the idea of a cut on the noggin keeping me in bed.

After the croaker gets through sewing me up, and goes away, I tell Spanish John to take Educated Edmund and Little Isadore and go back to New York, but to keep in touch with me by telephone, so I can tell them when to come back, and then I go to sleep, because I seem to be very tired. When I wake up later in the night, I seem to have a fever, and am really somewhat sick, and Miss Amelia Bodkin is sitting beside my bed swabbing my noggin with a cool cloth, which feels very pleasant indeed.

I am better in the morning, and am able to knock over a little breakfast which she brings to me on a tray, and I am commencing to see where being an invalid is not so bad, at that, especially when there are no coppers at your bedside every time you open your eyes asking who does it to you.

I can see Miss Amelia Bodkin gets quite a bang out of having somebody to take care of, although of course if she knows who she is taking care of at this time, the chances are she will be running up the road calling for the gendarmes. It is not until after breakfast that I can get her to go and grab herself a little sleep, and while she is away sleeping the old guy who seems to be the butler is in and out of my room every now and then to see how I am getting along.

He is a gabby old guy, and pretty soon he is telling me all about Miss Amelia Bodkin, and what he tells me is that she is the old-time sweetheart of a guy in New York who is at the head of a big business, and very rich, and of course I know this guy is Mr. Jabez Tuesday, although the old guy who seems to be the butler never mentions his name.

“They are together many years,” he says to me. “He is very poor when they meet, and she has a little money, and establishes him in business, and by her management of this business, and of him, she makes it a very large business indeed. I know, because I am with them almost from the start,” the old guy says. “She is very smart in business, and also very kind, and nice, if anybody asks you.

“Now,” the old guy says, “I am never able to figure out why they do not get married, because there is no doubt she loves him, and he loves her, but Miss Amelia Bodkin once tells me that it is because they are too poor at the start, and too busy later on to think of such things as getting married, and so they drift along the way they are, until all of a sudden he is rich. Then,” the old guy says, “I can see he is getting away from her, although she never sees it herself, and I am not surprised when a few years ago he convinced her it is best for her to retire from active work, and move out to this spot.

“He comes out here fairly often at first,” the old guy says, “but gradually he stretches the time between his visits, and now we do not see him once in a coon’s age. Well,” the old guy says, “it is just such a case as often comes up in life. In fact, I personally know of some others. But Miss Amelia Bodkin still thinks he loves her, and that only business keeps him away so much, so you can see she either is not as smart as she looks or is kidding herself. Well,” the old guy says, “I will now bring you a little orange-juice, although I do not mind saying you do not look to me like a guy who drinks orange-juice as a steady proposition.”

Now I am taking many a gander around the bedroom to see if I can case the box of letters that Mr. Jabez Tuesday speaks of, but there is no box such as he describes in sight. Then in the evening, when Miss Amelia Bodkin is in the room, and I seem to be dozing, she pulls out a drawer in the bureau, and hauls out a big inlaid box, and sits down at a table under a reading-lamp, and opens this box and begins reading some old letters. And as she sits there reading those letters, with me watching her through my eyelashes, sometimes she smiles, but once I see little tears rolling down her cheeks.

All of a sudden she looks at me, and catches me with my eyes wide open, and I can see her face turn red, and then she laughs, and speaks to me, as follows:

“Old love-letters,” she says, tapping the box. “From my old sweetheart,” she says. “I read some of them every night of my life. Am I not foolish and sentimental to do such a thing?”

Well, I tell Miss Amelia Bodkin she is sentimental all right, but I do not tell her just how foolish she is to be letting me in on where she plants these letters, although of course I am greatly pleased to have this information. I tell Miss Amelia Bodkin that personally I never write a love-letter, and never get a love-letter, and in fact, while I hear of these propositions, I never even see a love-letter before, and this is all as true as you are a foot high. Then Miss Amelia Bodkin laughs a little, and says to me as follows:

“Why,” she says, “you are a very unusual chap indeed, not to know what a love-letter is like. Why,” she says, “I think I will read you a few of the most wonderful love-letters in this world. It will do no harm,” she says, “because you do not know the writer, and you must lie there and think of me, not old and ugly, as you see me now, but as young, and maybe a little bit pretty.”

So Miss Amelia Bodkin opens a letter and reads it to me, and her voice is soft and low as she reads, but she scarcely ever looks at the letter as she is reading, so I can see she knows it pretty much by heart. Furthermore, I can see that she thinks this letter is quite a masterpiece, but while I am no judge of love-letters, because this is the first one I ever hear, I wish to say I consider it nothing but great nonsense.

“Sweetheart mine,” this love-letter says, “I am still thinking of you as I see you yesterday standing in front of the house with the sunlight turning your dark brown hair to wonderful bronze. Darling,” it says, “I love the color of your hair. I am so glad you are not a blonde. I hate blondes, they are so empty-headed, and mean, and deceitful. Also they are bad-tempered,” the letter says. “I will never trust a blonde any farther than I can throw a bull by the tail. I never see a blonde in my life who is not a plumb washout,” it says. “Most of them are nothing but peroxide, anyway. Business is improving,” it says. “Sausage is going up. I love you now and always, my baby doll.”

Well, there are others worse than this, and all of them speak of her as sweetheart, or baby, or darlingest one, and also as loveykins, and precious, and angel, and I do not know what all else, and several of them speak of how things will be after they marry, and as I judge these are Mr. Jabez Tuesday’s letters, all right, I can see where they are full of dynamite for a guy who is figuring on taking a run-out powder on a doll. In fact, I say something to this general effect to Miss Amelia Bodkin, just for something to say.

“Why,” she says, “what do you mean?”

“Well,” I say, “documents such as these are known to bring large prices under certain conditions.”

No Miss Amelia Bodkin looks at me a moment as if wondering what is in my mind, and then she shakes her head as if she gives it up, and laughs and speaks as follows:

“Well,” she says, “one thing is certain, my letters will never bring a price, no matter how large, under any conditions, even if anybody ever wants them. Why,” she says, “these are my greatest treasure. They are my memories of my happiest days. Why,” she says, “I will not part with these letters for a million dollars.”

Naturally I can see from this remark that Mr. Jabez Tuesday makes a very economical deal with me at ten G’s for the letters, but of course I do not mention this to Miss Amelia Bodkin as I watch her put her love-letters back in the inlaid box, and put the box back in the drawer of the bureau. I thank her for letting me hear the letters, and then I tell her good night, and I go to sleep, the next day I telephone a certain number on Clinton Street and leave word for Educated Edmund and Spanish John and Little Isadore to come and get me, as I am tired of being an invalid.

Now the next day is Saturday, and the day that comes after is bound to be Sunday, and they come to see me on Saturday, and promise to come back for me Sunday, as the car is now unraveled and running all right, although my friend on Clinton Street is beefing no little about the way his fenders are bent. But before they arrive on Sunday morning, who is there ahead of them bright and early but Mr. Jabez Tuesday in a big town car.

Furthermore, as he walks into the house, all dressed up in a cutaway coat, and a high hat, he grabs Miss Amelia Bodkin in his arms, and kisses her ker-plump right on the smush, which information I afterwards receive from the old guy who seems to be the butler. From upstairs I can personally hear Miss Amelia Bodkin crying more than somewhat, and then I hear Mr. Jabez Tuesday speak in a loud, hearty voice as follows:

“Now, now, now, ’Mely,” Mr. Tuesday says. “Do not be crying, especially on my new white vest. Cheer up,” Mr. Tuesday says, “and listen to the arrangements I make for our wedding tomorrow, and our honeymoon in Montreal. Yes, indeed, ’Mely,” Mr. Tuesday says, “you are the only one for me, because you understand me from A to Izzard. Give me another big kiss, ’Mely, and let us sit down and talk things over.”

Well, I judge from the sound that he gets his kiss, and it is a very large kiss indeed, with the cut-out open, and then I hear them chewing the rag at great length in the living-room downstairs. Finally I hear Mr. Jabez Tuesday speak as follows:

“You know, ’Mely,” he says, “you and I are just plain ordinary folks without any lugs, and,” he says, “this is why we fit each other so well. I am sick and tired of people who pretend to be high-toned and mighty, when they do not have a white quarter to their name. They have no manners whatever. Why, only last night,” Mr. Jabez Tuesday says, “I am calling on a high-toned family in New York by the name of Scarwater, and out of a clear sky I am grossly insulted by the daughter of the house, and practically turned out in the street. I never receive such treatment in my life,” he says. “’Mely,” he says, “give me another kiss, and see if you feel a bump here on my head.”

Of course, Mr. Jabez Tuesday is somewhat surprised to see me present later on, but he never lets on he knows me, and naturally I do not give Mr. Jabez any tumble whatever at the moment, and by and by Educated Edmund and Spanish John and Little Isadore come for me in the car, and I thank Miss Amelia Bodkin for her kindness to me, and leave her standing on the lawn with Mr. Jabez Tuesday waving us good-bye.

And Miss Amelia Bodkin looks so happy as she snuggles up close to Mr. Jabez Tuesday that I am glad I take the chance, which is always better than an even-money chance these days, that Miss Valerie Scarwater is a blonde and send Educated Edmund to her to read her Mr. Tuesday’s letter in which he speaks of blondes. But of course I am sorry that this and other letters that I tell Educated Edmund to read to her heats her up so far as to make her forget she is a lady and causes her to slug Mr. Jabez Tuesday on the bean with an 18-karat vanity case, as she tells him to get out of her life.

So (Harry the Horse says) there is nothing more to the story, except that we are now looking for Judge Goldfobber to get him to take up a legal matter for us with Mr. Jabez Tuesday. It is true Mr. Tuesday pays us the ten G’s, but he never lets us take the silverware he speaks of, not even the Paul Revere teapot, which he says is so valuable, and in fact when we drop around to Miss Amelia Bodkin’s house to pick up these articles one night not long ago, the old guy who seems to be the butler lets off a double-barreled shotgun at us, and acts very nasty in general.

So (Harry says) we are going to see if we can get Judge Goldfobber to sue Mr. Jabez Tuesday for breach of promise.